Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
asfak [1]
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moral Precepts | | → Next Ruku|
Translation:What! has your Lord favored you with sons and adopted angels as daughters for Himself? Indeed it is a big lie that you are uttering.
Translit: Afaasfakum rabbukum bialbaneena waittakhatha mina almalaikati inathan innakum lataqooloona qawlan AAatheeman
Segments
0 AfaasfakumAfaasfakum
1 rabbukumrabbukum
2 bialbaneenabialbaniyna
3 waittakhathawaittakhatha
4 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
5 almalaikatialmalaikati
6 inathaninathan
7 innakum | إِنَّكُم | verily you (masc. pl.) Combined Particles innakum
8 lataqooloonalataquwluwna
9 qawlanqawlan
10 AAatheeman`athiyman
| | Az-Zukhruf | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Polytheism condemned | | → Next Ruku|
Translation:Did Allah choose from His creation daughters for Himself and blessed you with sons?
Translit: Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bialbaneena
Segments
0 AmiAmi
1 ittakhathaittakhatha
2 mimma | مِمَّا | which, a fact which Combined Particles mimma
3 yakhluquyakhluqu
4 banatinbanatin
5 waasfakumwaasfakum
6 bialbaneenabialbaniyna